Het is niet aan ons

de haat en nijd moet worden gesmoord
en vermoord
een ander
niet om geloof. politiek en macht
het volk wordt verkracht
op gestampt en tevens
weer uitgespuugd
geschiedenis herhaald, weer niks geleerd

hoe ver zullen we gaan? hoeveel levens beeindigd?
wanneer zullen we beseffen
het is niet aan ons
om mensen te doden, hun dromen te stoppen
hun hoop te vernietigen.
het is niet aans ons
hun te vertellen
hoe te moeten leven en wanneer te zullen sterven

gabriel


Vertekende vierkante vensters

het licht van het scherm
in contrast met het donker van de kamer
vierkante ogen
vensters in het gezicht
bordjes ervoor waar op staat
dat het van binnen niet zo mooi is

opgemaakt, opgetut
netjes aangekleed om de avond alleen door te brengen
complimentjes verspild
verloren gegaan aan iemand anders
misschien dat de oogschaduw en poeder
ook de binnenkant kan versieren

het tikken van de toetsen
in contrast met de stilte diep van binnen
nergens wordt aan gedacht
woorden en gevoelens
die maar één ding willen
dat er eens aan hun gedacht zou worden

gabriel


Hormone hoosegow harmony

Cast that rain away for an instance
Able me Pandora eyes
Roundest earthbox rediscovered
Tetchy drops werent telling lies
Hauteur hearing thruth disguised

Cast that rain away for this instance
She asseverated futile cries
That amniotic jostled crusade
Yowling darkside spied allies
Played partypeople paradise

Super Harpoon-inchest Man
Hell yeah, they cry
Podsolled seedlings grew again
By raindrops they’re enlight
Put glasses on, fringed eyelids thight
New suns now started shine

Emphatist

Hoosegow: Gevangenis (oud engels)
Pandora: Griekse Mythologie. Pandora moest een doos bewaren waar al het kwaad in zat. Deze mocht dus niet geopend worden. Dit deed ze toch.
Roundest: In de vorm van een cirkel
Box: In de vorm van een vierkant, met 4 gelijke vlakken.
Tetchy: snel geirriteerd/ te kortaf.
Hauteur: Arrogant
Asseverate: Zeer duidelijk je mening geven
Futile: nutteloos
Amniotic: Binnenste deel vd baarmoeder (vlies om vruchtwater & embryo)
Jostled: “zich een weg banned door”
Crusade: Kruistocht
Yowling: Een lange trieste huil (zoals een wolf)
Allies: Bondgenoten
Inchest: “door de borst heen”
Podsolled: Tropische bodemtype (vergaat heel snel)
Seedlings: Nieuw ontsproten jonge plantjes
Enlight: Verlichten / Tot nieuw inzicht brengen
Fringe: (in deze context) “Als zijnde een grens aangevend”


Mijn alles en niks

je hebt mn hart er hardhandig uitgerukt
je hebt ‘m een kus gegeven en weggegooid
ik rende er achteraan en jij rende mee
om mij te zien huilen?
om mij te zien lijden?
je raapte ‘m op en hield ‘m voor mn neus
ik mocht ‘m terug op één voorwaarde
je haalde een stukje uit je eigen hart en naaide die zo goed en kwaad als
het ging aan de mijne.
ik had nu een stukje van jou en jij een stukje van mij
maar dat stukje doet nu juist zo’n pijn
misschien passen ze toch niet zo goed samen
of misschien is het wel dat ik nu juist
dubbel de pijn heb.
dubbel het verlangen.
mijn hart vindt jou stukje niet voldoende
en jou stukje wil die van mij helemaal
en weten dat dit nooit zal kunnen vragen ze zich af
wat ze nu precies willen.
wat ze nu precies voelen.
het gapend gat, waar de rest van jou hart hoort te zitten
is in de tussentijd een beetje opgevuld
maar dat kleine stukje van jou
blijft er maar zitten.
blijft er maar knagen.
en hoe graag ik ook wil dat het perfect vastgenaaid zit
het lijkt wel alsof niks en niemand ervoor kan zorgen dat dit gebeurt
en weghalen zal niet lukken
want dan verlies ik ook een stuk van mn eigen hart, die zal nooit meer
compleet zijn.

zonder jou.. mijn verloren (en nooit geweeste) alles.

gabriel


Popje

je hebt transparante ogen
je glimlach is van plastic
je hart hebben ze verwijderd
je loopt nu op batterijen

je hebt dichtgestopte oren
een dichtgeplakte mond
ze hebben je geprogrammeerd
ze geven je geen keus

je hebt lange gebleekte haren
stokjes op de plaats van je arm
ze hebben je bloed afgenomen
je bent van buiten zelfs niet warm

gabriel